Поиск
Закройте это окно поиска.
красные и желтые осенние листья

Осенью мы учим идиомы

Поделитесь этой публикацией!

Осенью мы учим идиомы

Ааааа осень, пора красных, оранжевых, желтых, коричневых и пурпурных. Листья падают на землю, как ковер, мягкий и хрустящий. Они сложены в небольшие кучки, в которые дети любят прыгать.

Сейчас сезон сбора урожая, и люди, и животные собирают и готовят фрукты, овощи, орехи и зерно на предстоящую долгую зиму. А когда дни становятся короче, мы печем тыквенные и яблочные пироги, теплые и пряные, чтобы согреть свои сердца.

«При чем здесь английский язык?» Я слышал, вы спросите. Что ж, язык меняется со сменой времен года. Почему бы не включить некоторые осенние идиомы, когда вы говорите или пишете?

Вот несколько

 
1. Яблоко недалеко от дерева падает.

Когда яблоки падают с деревьев, они падают близко к дереву, они не уходят далеко. Это привело к созданию идиомы, согласно которой характер, поведение, отношение и внешний вид унаследованы от нашей семьи. Мы тесно связаны с семьей, как яблоко с деревом.

«Как и ее мама, она стала теннисисткой мирового класса. Яблоко недалеко от дерева падает ».

 
2. Свести кого-нибудь с ума

Орех - это слово, используемое не только для описания любимой еды белки, но и для обозначения «головы». Быть ненормальным - выражение, означающее сумасшествие. Следовательно, идиома «сводить кого-то с ума» стала означать «сводить с ума».

«Дети сегодня не перестают кричать, они сводят меня с ума!»

 
3. Переверните новый лист

Лист здесь относится к странице, странице книги. Когда вы переворачиваете страницу, вы получаете новую, пустую страницу, которую нужно начинать заново. Перевернуть новую страницу - значит начать что-то новое с самого начала. Начинать что-то другим или лучшим способом, чтобы получить лучший результат.

«Я решил открыть новую страницу. Я собираюсь начать делать все свои домашние задания и задания, чтобы получить как можно лучшую оценку, которую я могу ».

 
4. Сохраните на черный день.

Дождливый день обычно пасмурный с серым облачным небом. Это трудные времена. Накопить на черный день - значит подготовиться к предстоящим трудным временам, откладывать что-то в сторону, пока это не понадобится.

«Я откладываю половину выигрыша в лотерею на черный день. Никогда не знаешь, когда это может понадобиться ».

 
5. Узнай что-нибудь

Ветер может нести много информации, просто спросите животных. Хищник будет стоять против ветра, чтобы добыча не уловила его запах и не убежала. Точно так же получение информации о чем-то - это изучение чего-то, что должно было быть секретом.

«Если пресса узнает об этом, наша кампания закончится еще до того, как мы дойдем до выборов».

 
6. Превратитесь в тыкву.

Ты помнишь Золушку? Ее крестная фея предупредила ее, чтобы она была дома к полуночи, потому что именно тогда магия утихает и, среди прочего, ее карета превращается в тыкву. Вот откуда эта идиома. Мы используем его, когда хотим сказать, что день закончился, пора идти домой, пора спать или пора спать. Он также используется для обозначения комендантского часа, особенно около полуночи.

«Я лучше уйду, уже так поздно, я превращусь в тыкву».

Вот и все. Шесть идиом, которые можно использовать в этот чудесный сезон, который является не только переходом между летом и зимой, но и сезоном промежуточных отпусков, Хэллоуина, Дня Благодарения и Черной пятницы.

 

 

Сосредоточьтесь на беглости речи

• Заголовок «Мы осень выучить некоторые идиомы »,« осень »примерно звучит как« должен »означает« должен ». Это игра слова, чтобы ввести тему статьи в блоге.

сгребать - собрать граблями (садовый инструмент, которым убирают траву, листья и т. Д.)

накапливаться - масса вещей друг на друге

согреть моллюски сердца - чтобы было хорошо, хорошо

наследовать - получить (например, деньги, имущество и т. Д.) От умершего

мировой класс - среди лучших в мире

белка - маленькое животное с пушистым хвостом, которое живет на деревьях и ест орехи и семена

прийти - начало происходить

сызнова - по-новому

хищник - животное, которое охотится и ест других животных

против ветра - в обратном направлении, в котором дует ветер

духи - запах животного, который могут уловить другие животные

кампания - запланированные мероприятия для достижения цели

крестная фея - добрая женщина с волшебными силами в сказках

стирать - перестать быть эффективным