Deel dit bericht
Getuigenis van een student – Interview met Ayaka
Wat heeft je doen besluiten om in Malta te gaan studeren? Hoe heb je voor ESE gekozen?
Ik wilde Engels studeren in Europa en ik voelde me vooral aangetrokken tot de prachtige zee en het stadsgezicht van Malta. Van de scholen die de agent had aanbevolen, koos ik ESE op basis van toegankelijkheid, Japans personeel en het percentage Japanse studenten.
Wat vind jij het leukste aan studeren op Malta?
Vooral in de zomer is het een plek waar je niet alleen Engels kunt leren, maar ook kunt genieten van de prachtige zee en stad die Europeanen bezoeken voor hun vakantie. In de herfst- en wintermaanden is het ook mogelijk om tegen lage kosten naar Europese landen te reizen. Ook is het weer, vergeleken met andere Europese landen, stabiel en zijn er veel zonnige dagen, zelfs in november en december.
Heb je de ESE website, Instagram, Facebook of E-learning gebruikt? Wat was handig aan de schoolfaciliteiten? Laat me weten of er iets is wat je graag zou willen hebben.
Tijdens mijn verblijf op Malta heb ik geen gebruik gemaakt van e-learning, maar ik ben van plan om dit wel te doen als ik terug ben in Japan.
Zou je ESE aanbevelen aan andere toekomstige studenten die in het buitenland willen studeren? Wat denk je dat in het bijzonder zou worden aanbevolen?
Het is aan te raden dat je Engelse lessen kunt volgen met internationale klasgenoten en dat er genoeg activiteiten zijn. Het is niet te groot of te klein, dus ik vond het goed dat ik verschillende leraren en lessen kon uitproberen en degene kon kiezen die bij mij past.
Hoe verliep de les, wat was de lesmethode van de docent en wat was de sfeer in de klas?
Het hangt van de docent af, maar er waren veel docenten die genoten van het gesprek tijdens de les, dus ik vond het niet moeilijk om te praten. Ik kon heel snel met mijn klasgenoten opschieten.
Vertel ons wat uw indrukken zijn van gastgezinnen, slaapzalen op scholen, etc.
Ik kon verblijven bij een geweldig gastgezin dat mij behandelde als een echte familie. Ik denk dat het fijne aan homestay is dat je kunt genieten van Maltees huisgemaakt eten en kunt omgaan met Maltezers en niet-Japanse mensen.
Wat is het doel van studeren in het buitenland deze keer? Hoe ga je het Engels dat je hebt geleerd in de toekomst gebruiken?
Ik wil in de toekomst graag docent Engels worden. Daarom heb ik in het buitenland gestudeerd om mijn Engelse taalvaardigheden te verbeteren en ervaring in het buitenland op te doen.
Het grootste wat je denkt dat je deze keer hebt kunnen bereiken (Engelse vaardigheden?) Vriend? Ervaring etc… Wat is het?
Ik heb vrienden kunnen maken die ik graag nog eens ergens zou willen zien, zelfs nadat ik terug was in Japan. De ervaring om 13 Europese landen te kunnen bezoeken in vijf en een halve maand was ook een grote.
Wat deed je vooral na school? Waar zijn de leukste vakantieplekken? Heb je een favoriete plek?
Valletta en Comino waren mijn favorieten. Ik bracht mijn tijd na school door met koken met mijn vrienden en buiten spelen.
Geef gerust uw advies aan degenen die overwegen om in de toekomst in Malta te gaan studeren!
Vergeleken met studeren in het VK zijn de kosten veel lager en is het weer vrij stabiel vergeleken met Ierland, dus als je in Europa wilt studeren, is Malta zeker een aanrader. Studeren in het buitenland in Europa was een geweldige ervaring omdat ik niet alleen naar dat land kon reizen, maar ook naar de omliggende landen. Ik kon met veel mensen in het Engels communiceren tijdens het reizen en ik voelde mijn groei toen ik problemen kon oplossen die zich voordeden.
Ik begrijp dat je twijfelt dat Malta ver van huis is en duur zou zijn, maar ik denk dat het een hele goede omgeving is voor persoonlijke groei. Ik denk dat je de beste studie in het buitenland zult kunnen ervaren, niet alleen om je taalvaardigheden te verbeteren.
*ESEはどうやって選びましたか?
ヨーロッパで英語の中でもマルタのきれいな海や街並みに魅力を感じたためです。エージェントに紹介された学校のうち、アクセスの良さ、日本人スタッフESE を選びました。
*マルタ留学の「ココが最高!」と思う魅力は何ですか?
Meer informatie冬季は費用を抑えてヨーロMeer informatieると天候が安定していて11月、12月でも晴れる日が多いと思います。
*ESEのウェブサイト、インスタグラム、フェHoe werkt het? 学校施設は何が便利だったでしょうか。 Meer informatie
E-mail: E..
*ESE を他の留学希望者にお勧めしたいと思いますか?特に何がお勧めだと思われますか?
国際色豊かなクラスメイトと英語の授業を楽しめる事、アクティビティー等も充実していることがおすすめです。大きすぎず小さくもない学校なので、色々な先生やクラスを試して自分に合うものを選べる点もいいと思いました。
>
先生にもよりますが、会話を楽しみながらMeer informatie言しづらいと思う事は有りませんでした。クラスメイトともすぐに仲良くなれました。
*
Meer informatie Meer informatieしむことができたり、日本人以外の人だけではなくマルタ人とかかわることができるのがホームステイのいい点だと思います。
>
将来英語の教員になりたいため、英語力向上と海外経験を積むために留学しました。
*今回、得る事が出来たと思う一番大きな物(英語力?友達?経験etc…)は何ですか?
帰国してもまたどこかで会いたいと思える友達ができたことです。5か月半でヨーロッパ13か国に行けた経験も大きなものの一つです。
Meer Er zijn geen producten gevonden die aan je zoekcriteria voldoen.
バレッタ、コミノ島がお気に入りでした。友達とご飯を作ったり、遊びに行ったりして放課後は過ごしていました。
*未来のマルタ留学を検討中の方へアドバイProbeer het!
Meer informatie Meer informatieッパに留学するなら絶対マルタがお勧めです。ヨーロッパに留学すると、その国だけでなく周辺の国にも旅行にZoekresultatenでたくさんの人と英語でコミュニケーションを取ることMeer informatieりした場面では自分の成長も感じることが出来ました。
Bekijk de resultatenい環境だと思います。語学力向上だけでない最高の留学を経験できると思います。

Vier Kerstmis 2024 op Malta met deze evenementen
Kun je nog niet kiezen waar je heen gaat met kerst? Deze blogpost zal je gids zijn voor een selectie van niet te missen evenementen die deze kerst plaatsvinden.

Maryna's CELTA-ervaring
Een van onze docenten, Maryna, vertelt ons hoe zij de CELTA-cursus heeft gevolgd, wat het inhoudt en hoe de cursus haar nieuwe vaardigheden heeft bijgebracht om kwalitatief hoogstaand Engels les te geven.

Mijn CELTA-reis – Rebecca Saliba – Vraag en antwoord
Een van onze docenten, Becky, heeft vorig jaar onze CELTA-cursus gevolgd, aangeboden in samenwerking met NILE, en deelt haar ervaringen.